• Добро пожаловать на Форум пользователей ПО АСКОН. Пожалуйста, авторизуйтесь.
 

Уважаемые пользователи,

Хотим проинформировать вас о режиме работы регистрации на нашем сайте.

Зарегистрироваться возможно в рабочие дни, с 8:00 до 20:00 (мск).

Если у вас возникнут вопросы или потребуется дополнительная информация, не стесняйтесь обращаться к нашей службе поддержки. Вы можете связаться с нами по указанным контактным данным на нашем сайте.

Благодарим вас за понимание и сотрудничество. Мы ценим ваше терпение и стремимся предоставить вам лучший опыт использования нашего сервиса.

С уважением,
Команда Ascon

ИМХО

Автор Ser_G, 03.01.06, 15:12:35

« назад - далее »

0 Пользователи и 4 гостей просматривают эту тему.

Ser_G

Месяца 3 мучаюсь от любопытства что такое ИМХО. Причем все пользуются эой абривиатурой как словом "мама" или "родина", а вот я понятия не имею, что оно такое. В отделе тоже никто не знает. Спрашивать на форуме было стыдно 8-). Решился только после того как появился этот раздел - "за рюмкой чая". Так вот, расшифруйте пожалуйста.  :sun:
Всех с Новым Годом. У кого снег - вам повезло. В центральном регионе Украины 31 декабря вообще целый день лил дождь. Над воросом просьба сильно не смеяться  :-))). Разве что недолго.

Администратор

Смеяться не будем. Вопрос актуальный для всех Интернет-форумов.

ИМХО — транслитерация английской аббревиатуры IMHO (In My Humble Opinion — дословно «по моему скромному мнению»). Ее употребляют, когда хотят подчеркнуть, что сказанное является личной точкой зрения и не претендует на вселенскую истинность  :um:
Проще говоря, всем понятный русский синоним ИМХО — слова «по-моему», «я считаю», «мне кажется».

Правда, есть еще шутливые расшифровки этой аббревиатуры. Например, «Имею Мнение — Хрен Оспоришь»  :o:

Ser_G

ЦитироватьИМХО — транслитерация английской аббревиатуры IMHO (In My Humble Opinion — дословно «по моему скромному мнению»)
а я почти все слова великого русского языка попереподставлял  :~

ЦитироватьПравда, есть еще шутливые расшифровки этой аббревиатуры. Например, «Имею Мнение — Хрен Оспоришь»  :o:
:)  :-)))  :o:  :sun:

Большое спасибо! :fr: Буду знать и применять.

Sv!ntus

ИМХО - I'm hope opinion... по моему скромному мнению...

Вот еще несколько:

AAMOF " "А вот на самом деле..."
ADN " "Тепеpь когда угодно"
AISI " "Hасколько я понимаю"
AFAIK " "Hасколько мне известно"
ATSL " "Пpодолжая начатую тему"
AS " "Пеpеходя к дpугой теме"
AMF " "Адью, старый развратник "
AWGTHTGTTA? " "Hеужели опять все по-новой?"
BBS " "Bulletin Board System "
BCNU " "Еще увидимся..."
BNF " "Большой фанат этого дела"
BTW " "Между пpочим"
CU " "До скоpого"
CUL " "Увидимся позже"
CUL8R " "Увидимся позже"
CWYL " "Поболтаем позже"
CYA " "Жопу пpикpой, умник"
DIIK " "Хоть убей, не знаю"
EMFBI " "Пpостите, что вмешиваюсь"
FITB " "Укажите недостающее..."
FYI " "К вашему сведению"
FUBAR " "Полный абзац"
FWIW " "И зачем это нужно?"
FYBITS " "Да пошел ты, я здесь SysOp"
FYI " "К вашему сведению"
GIWIST " "Хоpошо сказано!"
HHTYAY " "С пpаздником тебя и твоих"
HTH " "Hадеюсь, зто поможет"
IANAL " "Я не юpист"
IC " "Ясно"
IITYWISWYBMAD " "А если pасскажу, пиво будет?"
IITYWTMWYKM " "А если расскажу, поцелуешь?"
ILSHIBAMF " "Так смеялся - всю мебель переломал"
IMCO " "По моему автоpитетному мнению"
IMHO " "По моему скpомному мнению"
IMNSHO " "По моему не очень скpомному мнению"
IAC " "Во всяком случае"
IOW " "Дpугими словами"
ISBAB " "Мне надо бы подковаться в этом плане"
ITSFWI " "Куй железо, пока гоpячо"
JSNM " "Hу пpосто чистое волшебство"
KHYF " "Понимаю ваши чувства"
L8R " "Дpугим pазом..."
LAB&TYD " "Жизнь - тщета и заканчивается смертью"
LLTA " "Бурные и продолжительные аплодисменты"
LOL " "Раздается гомеpический хохот"
LTIP " "Смех, плавно переходящий в рвоту"
LTNT " "Столько вpемени, и ни стpочки"
MYOB " "Hе твое дело"
NTYMI " "Тепеpь то, о чем вы говоpите"
NBFD " "Хм, дело это несложное "
NTYMI " "Тепеpь то, о чем вы говоpите"
OATUS " "А тепеpь на совсем другую тему"
OAUS " "А тепеpь о другом"
OIC " "Да-a, понимаю..."
ONNTA " "О нет, не надо опять об этом"
OOTQ " "Hет вопpосов, pазумеется"
OTOH " "С дpугой стоpоны"
OTOOH " "С третьей стоpоны"
OTTOMH " "Мне это не по зубам"
OFTPATHIRIO " "Будь пpоклято это место"
PITA " "Hу ты меня достал!"
PMJI " "Паpдон, что вмешиваюсь"
POV " "Точка зpения"
PPTSPAHS " "Эту кашу не мешало чем-нить сдобрить"
PFM " "Пpямо волшебство какое-то, ядpена мать"
RMS " "Прочтите руководство, сэр"
ROFL " "Катаясь по полу от смеха"
ROFLASTC " "Катаясь по полу от смеха напугал кота"
ROFLGO " "Катаясь по полу животик отсмеял"
ROTF " "Катаясь по полу"
ROTFL " "Катаясь по полу от смеха"
ROTFLMAO " "Катаясь по полу от смеха жопу отдавил"
RSN " "Тепеpь уже скоpо"
RTFM " "Читай доку, ядpить ее в коpень"
RYFM " "Читай свою доку, ядpить ее в коpень"
SICS " "Тихо ржу, сидя на стуле"
SNAFU " "Ситуация ноpмальная: абзац полный"
SOW " "Вышеупомянутый"
SYSOP " "Системный Опеpатоp"
TANJ " "Hет здесь спpаведливости"
TANSTAAFL " "Hа шару здесь не кормят"
TANSTASQ " "Hе бывает 'глупых' вопpосов"
TFTHAOT " "Заpанее благодаpен"
TGAL " "Мысли глобально, действуй локально"
TINWIS " "Я этого не говорил"
TOBAL " "Есть навеpно какой-то закон"
TOBG " "Должно быть это хоpошая штука"
TTBOMK " "Hасколько я знаю"
TTFN " "Hе надо ля-ля"
TTUL " "Поговоpим позже"
TTYL " "Поговоpим позже"
WDYMBT " "Что ты хочешь этим сказать?"
WYSIWYG " "Что видишь, то и получишь"
WTF " "Что за фигня?"
WTH " "Какого хрена?"
YAOTM " "Hу вот, еще одно письмо не по теме"
YGLT " "Тебе это понpавится"
YKYARW " "Ты же знаешь, тебя это бесит"

Chertenok

Ой, мама!...  :o

Gek

Чего испугалась? Это, наверно, еще с легендарной эпохи FIDO и компов величиной с комнату.

zingelshuher

ROTFLMAO " "Катаясь по полу от смеха жопу отдавил"  :-)))

Администратор

Напоминаю всем о запрете на этом Форуме грубой и бранной лексики.

Вы не у себя дома и не в лесу  :-\

Chertenok

Кстати о птичках, всегда хотела узнать, что же такое LOL. Спасибо, добрый человек, просветил.  :-)))

Sv!ntus

Цитата: Chertenok от 27.01.06, 17:26:19
Кстати о птичках, всегда хотела узнать, что же такое LOL. Спасибо, добрый человек, просветил.  :-)))
Да не за что...  ::)
Этои впрямь со старых фидошных времен... когда время было деньги, а писать длинно вломы... :w:

Visiter

Дак уже разъясните что это за ИМХО такое  :~

AlexP

Цитата: Visiter от 09.03.06, 10:03:01
Дак уже разъясните что это за ИМХО такое  :~
Это жаргонный термин, применяемый в Интернет.
IMHO или In My Humble Opinion. По моему скромному мнению. Метка в письмах, которая сигнализирует об интеллигентном  общении.  В российских сетях порой превращается в ИМХО.
Из:
http://lib.ru/INTERMET/termwww.txt

Pav

Цитата: Олег Лысенко от 24.05.06, 21:22:26
Не переживайте я способен и на большее.  Какой был вопрос, такой и ответ.
Честно  говоря на месте администратора я давно закрыл тему, явный флейм.
А что такое этот "флейм" ? И еще интересует, что такое "флуд" ?. Примерно догадываюсь, но хочется знать точно :sun:

Leo

Флейм и флуд - это примерно то, чем мы занимаемся именно в этой ветке.

Pav

А какая-то разница есть или это синонимы?

Omu

Цитата: Sv!ntus от 27.01.06, 15:55:01
IC " "Ясно"
L8R " "Дpугим pазом..."
Моих познаний инглийского хватило только наэти две фразы (I see и Later) :)

Omu

#16
Цитата: Pav от 25.05.06, 13:26:55
А какая-то разница есть или это синонимы?
Точно не знаю, но для себя различаю так:
Флуд - написание бессмысленных сообщений или сообщений состоящих из смайликов (используется для поднятия рейтинга)
Флейм - спор между участниками переходящий в оскорбления. Часто употребляется в приведенном выше контексте (спор ни о чем), точную границу провести не могу, но мне кажется, для этого нужно другое слово.

Omu

Стало интересно, воспользовался поиском, нашел хорошее объяснение:

Flood – флуд
«Мусорный ветер, дым из трубы...» Именно «мусорным ветром», вернее, «мусорным трафиком», можно назвать флуд. Флуд и флейм не только созвучны, но и взаимозаменяемы. Хотя flame – это пламя, а flood – поток, потоп: в таком парадоксальном месте, как интернет, противоположности сходятся.

Почему у всех этих слов – флуд, флейм, спам – такие близкие значения, почему эти слова так «срослись корнями», что не распутаешь? Ничего удивительного, это характерно для любого жаргона. А флуд и флейм – самые настоящие жаргонизмы, которые не живут вне узкосетевого контекста.

Флуд может употребляться в нескольких значениях. В первую очередь, для людей, мало что понимающих в тонкостях протоколов, флуд – это тот же спам, но «прилюдный», в форумах, чатах и конференциях, и далеко не всегда коммерческий. Просто мутный поток бессмыслицы, заполонивший коммуникационное пространство. Флейм более агрессивен, чем такой флуд, других различий между ними нет.

Второе, хакерское значение таково: флуд – автоматически генерируемый трафик, забивающий сетевые каналы (в том числе при DoS-атаках). Таинственные хакеры на расстоянии зомбируют компьютер, и он (в составе целой армии зомби) принимается посылать ложные запросы на атакуемый сервер, до тех пор пока тот под напором флуда не откажется работать.

Третье значение, переносное и самое расплывчатое, – «враньё, чушь, чепуха». Проиллюстрируем его цитатой из классики жанра:

Белка шишки собирает
И харды из них лабает,
А харды-то не простые,
Все дорожки золотые.
Все головки – изумруд...
Но, быть может, это флуд?

(Сказка о сисадмине и о его сыне)

Зафлудить значит не только завалить конференцию сообщениями, но и ошеломить кого-либо, неожиданно преподнеся ему некие известия или сведения. Нарушитель общественного спокойствия, от которого исходит флуд, называется, по логике английского языка, флудером. А его флудерская практика – как флудерством, так и флужением. И всего этого в интернете в избытке – можно сказать, флуд флуди...

http://www.rusyaz.ru/is/ns/flood.html

Flame – флэйм, флейм
Flame – коротко и сущностно – «пламя» – достаточно многозначное английское слово, русский аналог которого странным образом перенял лишь одно значение из целого сонма таковых. А именно, заимствование сделано с переносного значения: «вспышка (отрицательных эмоций, чувств)» и «вспыхнуть, вспылить». (По-научному это называется сужением объёма значения слова.)

«Флеймить» – во время спора – вспыхивать как спичка с переходом от темы дискуссии на личности спорящих... по типу «сам дурак»! Иначе говоря, «флеймить» означает «спорить не по существу, прибегать не к аргументам, а к обыденной брани». Ещё в докомпьютерную эру у братьев Стругацких описана устная дискуссия и... с упреждением дано отличное определение флейма: «яростное швыряние друг в друга помётом и банановыми шкурками»!

Но flame имеет ещё одно значение, о котором, думается, мало кто у нас подозревает – «пассия, старая любовь». И ежели ССРЯ встретит «флеймить» в качестве «вновь приударить за той, за коей в свое время наприударялся досыта» – это будет действительно открытие!

http://www.rusyaz.ru/is/ns/flame.html
Ну вот, интрига снята  ::)

Участник

"Великий и могучий русский язык"
Зачем же его так захламлять? Неужели своих терминов мало?
Конечно заменять слово МЕНЮ на разблюдовку- это маразм. Но черезмерный англицызм ещё хуже, а в абривиатурах вообще жуть.

Leo

Цитата: Участник от 30.08.06, 18:58:23
"Великий и могучий русский язык"
... Но черезмерный англицызм ещё хуже, а в абривиатурах вообще жуть.
Русский язык действительно велик и могуч. Поэтому его желательно знать.
Слова "черезмерный англицызм" пишутся так - "чрезмерный англицИзм". Слово "абривиатура" пишется так - "аббревиатура"... Это уже не ИМХО.