• Добро пожаловать на Форум пользователей ПО АСКОН. Пожалуйста, авторизуйтесь.
 

Уважаемые пользователи,

Хотим проинформировать вас о режиме работы регистрации на нашем сайте.

Зарегистрироваться возможно в рабочие дни, с 8:00 до 20:00 (мск).

Если у вас возникнут вопросы или потребуется дополнительная информация, не стесняйтесь обращаться к нашей службе поддержки. Вы можете связаться с нами по указанным контактным данным на нашем сайте.

Благодарим вас за понимание и сотрудничество. Мы ценим ваше терпение и стремимся предоставить вам лучший опыт использования нашего сервиса.

С уважением,
Команда Ascon

Книга, подскажите название

Автор Франческа, 10.01.12, 12:00:50

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Франческа

пожалуйста, кто помнит, очень надо!
нужна книга, название, о том, как правильно называть детали
просто уже пора навести порядок!
а то как глянешь - одни сплошные кронштейны! сколько можно! кронштейн на кронштейне сидит и кронштейном погоняет!
а ведь есть какие-то красивые и благозвучные нерусские названия,
пытаюсь пользоваться архитектурными терминами, но что-то не то, не попадается
спасибо, если кто вспомнит эту книгу

VIO


Франческа

скачала  ОК022-95 Общероссийский технологический классификатор сборочных единиц машиностроения и приборостроения, но что-то не то

там конструкторско-технологические    коды, а ожидалось, что будут варианты НАЗВАНИЙ деталей в сборочных единицах в зависимости от назначения

VIO


AlexNick


Цитата: Франческа от 10.01.12, 12:39:14
..., а ожидалось, что будут варианты НАЗВАНИЙ деталей в сборочных единицах в зависимости от назначения

Опять не то, но хоть что-то см. здесь:
http://forum.ascon.ru/index.php/topic,21138.0.html

"... был перечень названий (вроде для кодировки), там это все присутствует. Но это были заводские стандарты. СТП Н02-4с-79...."
"...Наименование изделия записывают в именительном падеже единственного числа. В наименовании, состоящем из нескольких слов, на первом месте помещают имя существительное, например: «Колесо зубчатое». В наименование изделия не включают, как правило, сведения о назначении изделия и его местоположен..."
"...Ведел, что-то типа: "указатель рекомендуемый названий деталей"...."

tramp_m

Уважаемая Франческа.
Конечно если нельзя, но ооочень хочется «очень надо!» , то можно. :)
У каждого проектировщика свой словарный запас, как говорят разговорчивый человек или не разговорчивый. :%:
Есть какие-то красивые и благозвучные нерусские названия. :fly:
Давайте применять названия на санскрите, ну что бы ни одного нерусского не обидеть и не было накачивания менталитета. >:(
Как вас, такой вариант устраивает?  :?:
Только каким образом вы собираетесь навязать подобный подход. :bubu:
Наверное издать ещё один закон и утвердить в думе. :fr:
И пускай все выполняют его, а нет, то... :box: :x: :br:

Goran

Поищите Новый политехнический словарь (Ишлинский, Дубровский), должно помочь

tramp_m

А вообще то кроме шуток.
Возьмите как образец терминов, Алфавитный и предметный указатель Стандартов Госстандарта.
И не нужно долго голову ломать с названием и назначением (иллюстрированный толковый словарь, если поднять ГОСТ).
А, главное все эти термины приняты уже...

tramp_m

Ну, а если очень хочется заморочиться.
Наверное следует пойти по пути медицины (выбран язык общения медиков ЛАТЫНЬ) и выбрать какой то мертвый язык на котором появились первые технические решения.
И предложить его для овладения, изучения, применения специалистам высшей квалификации инженерам, проектировщикам....
И конечно, основные европейские и восточные языки, только вот думаю процесс подготовки  специалистов высшей квалификации затянется...

AlexNick

Об этом не говорят.
Но, я всё же прошу объяснений....

Николай

Кронштейн можно ещё назвать "Консоль". Красивое нерусское название, как вы и хотели...
Тогда будет: "...консоль на консоли сидит и консолью погоняет!"

Франческа

всем спасибо за участие! :)
решила воспользоваться вариантом со словарём терминов, и, кстати, слово "консоль", к счастью, отлично подходит к одной из сборок моего вращающегося в 2 плоскостях пульта управления
но идея найти эту книгу крепко засела в голове, тут вроде кто-то упоминал о дореволюционных (ещё немецкими инженерами придуманных конструктивах)

просто я поясню свою позицию: всегда предлагают делать чертежи " как для пьяного матроса"
сталкивалась даже в тем, что на некоторых предприятиях СОВСЕМ! нет чертежей и делают по каким-то бумажонкам
но это путь в никуда, совсем всё упрощается, и даже можно сказать, деградирует

а ведь такой богатый опыт в России! вы гляньте, сколько дореволюционных мостов используются до сих пор (живу в Челябинской области и у нас их очень много, и все работоспособные!)
а ведь тогда не знали, что по ним будут ходить железнодорожные составы на гораздо больших скоростях и с гораздо большей массой!
нельзя упускать этот опыт! надо его вытаскивать из старых книг!

Алхимик

Любопытно, мосты... Был у меня хороший препад по сапрамату, говорил, что после постройки в Москве метрополитена не было придумано кардинально новых формул по Сопротивлению Материалам. Много чего еще говорил) К примеру: "Посмотрите на потолок! Видите что он на 30 см прогнут? Нет?! А он таки прогнут" - этот факт они проверяли когда что то вещали для испытания на разрыв, правда домик этот наверное и царя мог видеть)

sulyco

Цитата: Николай от 10.01.12, 22:13:13
Кронштейн можно ещё назвать "Консоль"...
Не стал бы так категорично  88))

Goran

Цитата: Николай от 10.01.12, 22:13:13
Кронштейн можно ещё назвать "Консоль". Красивое нерусское название, как вы и хотели...
         
Цитата: sulyco от 11.01.12, 07:55:07
             Не стал бы так категорично  88))
:) Действительно интересный момент!
КРОНШТЕЙН - от немецкого Kragstein - поясок
Если заново слово кронштейн перевести на немецкий получается Klammer (зажим), Konsole (консоль),....
Если заново слово поясок  перевести на немецкий получается Band (бандаж)
Оказывается столько вокруг занимательного.  :-))) Можно часами сидеть и придумывать новые/старые названия. :um:

tramp_m

Относительно «Консоль», это из терминологии программной документации. :)
Которая входит в общий комплект проектной документации, где ваш «Пульт» как конструктив представляет нечто большее, чем просто консоль (в Линуксе, несет смысл некого программируемого элемента в общей архитектуре компа, но не раскрывает его содержания подетально). :bang:

Kirilius83

Консоль - это вообще часть чего-либо, крепящаяся (входящая) одним концом в этому "чего-либо", а вторым висящая свободно. Причем как в прямом смысле (деталь, часть здания) так и в переносном (система ввода-вывода, причем как физическая часть так и виртуальная, программная). В общем любая фигня торчащая наружу из корпуса в реале или образно  :) Есть еще понятие "консольное крепление".
См также http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%28%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%29

Николай

 «Консоль» существовала ещё в докомпьютерную эру, куда и была привнесена из, например, авиации.(консоль крыла).
Насчёт пульта управления, вращающегося по двум осям: эту рамку можно назвать "Рама глобусная", "Держатель двухповоротный", Основание шарнирное \или двухповоротное".
Только не говорите, что Глобус- это только что-то из географии...

tramp_m

Пульт, консольно подвешан (закреплен) к чему то, или  установлен на что то? :)

Франческа

читаю Новый политехнический словарь:)
столько новых полезных слов узнала:
контрфорс, или там, горжа, а ещё вот люнет слово любопытное

что касается крепежа пульта - назову одну из поддерживающих ось деталей державкой :) мне ещё никогда не доводилось выпускать чертёж на державку
а другую, возможно, стойка поворотная, ну, думаю ещё:)
а сам узел, который крепится к вертикальной стене вот как раз кронштейном - в словаре именно так и было сказано, чтоб поддерживающая и крепилась к вертикальной