рекомендации или правила оформления надписей на приборах

Автор JIK, 17.05.12, 15:45:45

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

JIK

Вопрос-ситуация такая: необходимо на приборе нанести название на русском языке. Ранее наносил только английские названия заглавными буквами, например: "LEADER". Сейчас напечатал по-русски, не задумываясь, с большой буквы - "Наблюдатель", от начальства вопрос: "Почему прописью?". Так вот вопрос: есть ли какие-то рекомендации или правила оформления надписей на приборах? К слову: на ноуте написано: "MADE IN CHINA" и ниже "Сделано в Китае", вроде логично. Прилагаю скрины для понимания, буду рад любой информации

Renat

17.05.12, 17:04:45 #1 Последнее редактирование: 17.05.12, 17:17:16 от Renat
Мне очень понравилась вот эта книга, там и про надписи и про подписи.

JIK

Спасибо! Бегло пробежал, разделы - то, что надо! :fr: Буду читать

Goran

Цитата: JIK от 17.05.12, 15:45:45
... необходимо на приборе нанести название на русском языке. ...
Так вот вопрос: есть ли какие-то рекомендации или правила оформления надписей на приборах? ...
Можно встречный вопрос, а что Вы намереваетесь достигнуть? Выполнение регламентированных правил или добиться информативного воздействия на потребителя? (Я к тому, что тема перенесена :) )

JIK

Ну конечно
Цитата: Goran от 18.05.12, 13:50:00
добиться информативного воздействия на потребителя
Но для начала хотелось бы и информацию поизучать. Кстати книга очень хорошая!

Goran

Погуглите по тематике "Naming (Нейминг)". Мне думается, ответы на Ваши вопросы лежат в этой области. По аналогии с предыдущей Вашей темой "ЛОГО", Вы пытаетесь решить проблему на финишном этапе, за счет визуальной подачи информации. А ряд предыдущих этапов просто не рассматриваете.  :)
(Если есть интерес могу "покритиковать" выбранное Вами название). 

JIK

Названия я не выбираю, к сожалению, а может и к счастью - одной головной болью меньше! Здесь начальник сам лично долго над этим думает, переживает :o:, мне тоже не нравится и вообще не одно название не нравилось, но все попытки заменить название приводили только к ругани и порче настроения, я с этим смирился. Вот и мучаюсь, как обыграть такое, мягко говоря, неблагозвучное название. Кстати, экспортное название - SCOUT, с большим боем мне все-таки удалось уговорить заменить OBSERVER на более благозвучное для русскоязычной аудитории название :-))). Ну, конечно, буду рад критике, ибо этап больше стартовый, нежели финишный

Goran

Мне конечно трудно определить, чем руководствуется Ваш начальник выбирая названия, когда думает и переживает.
Существует множество способов, рекомендаций и методик, но все они основаны на методе свободных ассоциаций (интересный факт, первым применил на практике брат Ч.Дарвина). Взрослые и дети по разному ассоциируют слова-наименования, малограмотные/малообразованные люди по ассоциативному восприятию приравниваются к детям. Гляньте википедию, там достаточно материала для первоначального определения ценности  идей этой области для Вас.
Суть одной из методик (авторство не помню) сводится к следующему. Выписываете функции-способности предлагаемого изделия в одну колонку (можно создавать различные диаграммы), используя одно-два слова (прилагательные). Во вторую колонку сводите перечень предполагаемых потребителей. В третью выписываете функции-способности самих потребителей, также используя одно-два слова (прилагательные) и стрелками проводите причинно-следственные связи ассоциаций между первой и последней колонкой. Наибольшее количество найденных связей (стрелок) определят общее наименование для разных типов потребителей ориентируясь на свойства изделия.
Для наглядности давайте сравним два названия для Вашего прибора "Наблюдатель" и "Смотрящий".
Ассоциировать слово "Смотрящий" можно, не только с "лихими 90-ми", но и с морем.
Первое название, не смотря на свое исконное применение (военный наблюдатель, наблюдательный человек) несет в себе пассивно-деятельное восприятие и регистрацию. Такое название будет "по душе" астрономам, театралам, лесничим и т.п.
Второе название активно-деятельное и предполагает некие последующие действия после восприятия и регистрации. Театралам оно вряд ли понравиться, но астрономов и исследователей не оттолкнет. А к лесничим добавятся егеря, охотники (браконьеры), спортсмены (бандюки) военные (армия и флот).
Надеюсь внятно изложил  :shu:.     

JIK

Ну Вы практически процитировали мои доводы начальнику, я, конечно, методик не приводил, ибо их не знаю, а про "театралов" и "астрономов" - в точку! Главный аргумент начальника (название нельзя менять) - это то, что он по оф. бумагам уже везде прописан, как "Наблюдатель", и поставляться будет, в первую очередь, на внутренний рынок, т.е. нашим военным, а там и так проблем с бумажной волокитой много, еще и эта будет! А, вообще, порассуждать на тему выбора названия прибору, было бы интересно! Это, в первую очередь, прибор ночного видения с рядом интересных доп. функций. Пользователи - спец. группы, в первую очередь, а также охотники, охранники VIP, спасатели.

Goran

Изменить что-то после того как... - всегда проблематично. Я и предлагаю делать все в свое время. Предположим названия нет, и мы имеем свое рода постановку задачи в виде.
Цитата: JIK от 20.05.12, 12:58:38
... Это, в первую очередь, прибор ночного видения с рядом интересных доп. функций. Пользователи - спец. группы, в первую очередь, а также охотники, охранники VIP, спасатели.
Стрелочки причинно-следственных связей наносить не стал. Сам принцип метода думаю Вы поняли. Вот итог варианта слепленного на скорую руку.

JIK

Методика интересная, спасибо! Главное логично все. Филин - хорошее название и подходящее, даже прибор с "морды" чем-то его напоминает :). Но, есть еще такой нюанс - "Филинов" в ПНВ много, думаю начальник это отрабатывал, тем более, что "птичья тема" его любимая :o:Вообще, подбор подходящего названия по этой методике, скорее всего приведет к повторению уже существующих. Я больше склоняюсь к аналогиям, соединениям, сокращениям, хотя это и менее выразительно...

Алхимик

Может тогда по кошачим пройтись:

Пума, ягуар... в основном ночью охотятся.

JIK

Да! Ягуар, тоже прикольно, но среди ПНВ он, также неоднократно представлен :(. Пума женского рода, как-то не очень, на мой взгляд

JIK

Есть волки, койоты, барсуки, тигры, леопарды, ягуары, скорпионы, филины, кречеты и, почти, весь животный мир :-))), поэтому я и склоняюсь к
Цитата: JIK от 20.05.12, 14:45:17
аналогиям, соединениям, сокращениям, хотя это и менее выразительно...
Здесь просто подобрать лаконичное и интересное название проблематичнее

Goran

Цитата: JIK от 20.05.12, 15:23:12
...просто подобрать лаконичное и интересное название проблематичнее
Какие проблемы?! :)  Название -"ВИЙ"! Ассоциативность - ночное бденеие!
Короче говоря ТАКОЕ!!! можно увидеть...

JIK

 :-)))ВИЙ на английский не перевести, боюсь зарубежные пользователи не поймут :)))))

Алхимик


Goran

Цитата: JIK от 20.05.12, 15:47:43
:-)))ВИЙ на английский не перевести, боюсь зарубежные пользователи не поймут :)))))
Нечего им понимать, пусть просто-напросто одного взгляда пугаются.
Viy (in Slavic myths, a supernatural being that can kill people by looking at them)

JIK

В продолжение "нечистой" темы - NIGHTMARE, night terror - NIGHTTER, LUCIFER

obesov

"Совы (Striges) - подотряд хищных птиц, обнимающий собою 180 видов с 23 родами..."
"...Strix (Сипуха)"